Smacnego jajka oraz mokrego dyngusa Darmowe kartki
Śmigus-dyngus [a] ( Polish pronunciation: [ˈɕmigus ˈdɨnɡus]) is a celebration held on Easter Monday across Central Europe, and in small parts of Eastern and Southern Europe. The tradition is widely associated with Poland and is observed by Polish Diaspora communities, particularly among Polish Americans who call it Dyngus Day .
I Mokrego Dyngusa cały ranek Darmowe kartki
I TERAZ DZIEWCZYNY SIĘ PRZEBIERAMY
Lany poniedziałek w MEMACH. Śmigusdyngus na wesoło. Święta wielkanocne
Mokrego smigusa dyngusa
Mokrego dyngusa i gorącego całusa! Wesołych Świąt! Życzy Ewka Darmowe
Muzyka użyta we fragmencie:Antonio Vivaldi - CONCERTO FOR FLUTE "LA NOTTE" IN G MINOR RV 1072 - Allegro
Mokrego Dyngusa i ode mnie całusa Darmowe kartki
Dobrej zabawy
Mokrego Dyngusa Ha, chyba śnieżnego dyngusa Memy.pl
Witam proszę o udostępnienie filmu zostawić łapkę w górę i suba z dzwoneczkiem A każdą wpłatę można pomóż https://pomagam.pl/wzltux3vhttps.
Mokrego Dyngusa oraz mnóstwa pomyślności w życiu prywatnym i zawodowym
Śmieszne wierszyki na śmigus-dyngus. Śmigus-dyngus, dyngus-śmigus, nie kryjże się, nie wymiguj! Bo dziś każdy: stary, młody,. szczęścia, humoru dobrego a przy tym wszystkim stołu bogatego. Mokrego dyngusa, smacznego jajka i niech te święta będą jak bajka. *** Droga Babciu, z okazji zbliżających się świąt.
Psotny Biust Psikawka do Wody GodsToys.pl
Apr 5 Wesołych Świąt, Smacznego Jajka i Mokrego Dyngusa. Misty Coleman. In other words: Happy Easter, a tasty egg and a wet Easter Monday. I mailed out Easter cards with that Polish Easter greeting. I probably should have translated. Have a wet Monday probably needs a bit of context.
Mokrego dyngusa r/dupolodzy
Gdynia miasto morze
Mokrego ŚMINGUSA DYNGUSA 2013! Demotywatory.pl
To może Ci się spodobać. Polubienia: 128,Film użytkownika Paula🥰 (@xxmpxx.x) na TikToku: „Wesołych Świąt Wielkanocnych i mokrego dyngusa 🥰 #dlacb #dc #audi".oryginalny dźwięk - DJ_Luxons - DJ_Luxons.
Mokrego dyngusa i gorącego całusa! Wesołych Świąt! Życzy Gabrysia
Polish term or phrase: smacznego jajka i mokrego dyngusa. English translation: have an egg-cellent Easter and a happy Dyngus Day. Entered by: Piotr Czyżewski. 06:58 Jan 26, 2010. Polish to English translations [PRO] Art/Literary - Linguistics.
Mokrego dyngusa i Darmowe kartki
Polubienia: 107,Film użytkownika 𝑉 𝐼 𝐶 𝑇 𝑂 𝑅 𝐼 𝐴 ️🔥 (@fp_czarna_ogf_) na TikToku: „wesołych świąt Wielkiej nocy, a przede wszystkim mokrego dyngusa!! #foryou #fyp #foryoupage #dc #dlaciebie #fanpage #fp #tiktok @mycha🤟🏻".dźwięk oryginalny - 𝑉 𝐼 𝐶 𝑇 𝑂 𝑅 𝐼 𝐴 ️🔥.
Smacznego jajka i mokrego dyngusa, IOD Jacek Krzyżak Darmowe kartki
Smacznego jajka, mokrego dyngusa. Radości płynącej, ze Zmartwychwstania Jezusa Chrystusa. Pogody ducha oraz niezapomnianych chwil, spędzonych przy wspólnym stole z najbliższą rodziną.
Wesołych Świąt i mokrego Dyngusa Garnek.pl
The simple answer is it's a combination of long-standing custom/tradition & nuance. Although happy/merry are synonymous, to a native Anglophone, switching the 2 ("Happy X-mas" & "Merry Easter") would sound awkward/stilted. I'm sure in Polish it's the same w/ not only holiday expressions but all forms of daily communication.
Pogody ducha, smacznego jajka i mokrego dyngusa Darmowe kartki
4.7K views, 21 likes, 1 loves, 0 comments, 0 shares, Facebook Watch Videos from Nowoczesny Brzozów: Mokrego Dyngusa ;)
Mokrego dyngusa i gorącego całusa! Wesołych Świąt! Życzy Malwina
208 views, 14 likes, 0 loves, 0 comments, 0 shares, Facebook Watch Videos from Studio Kosmetyczne Monika Rozner: Mokrego śmigusa dyngusa 來!!!